As I sit here and digest the chapters on grammar and it’s teaching, I simple don’t know where to begin. Throughout our course we have run into so many instances where grammar was such a focus in different activities despite attempts to focus on other language learning concepts. For example, the activities we talked about in small groups two weeks ago proved to be very common language learning activities but the main problem with them was this grammar learning based way of approaching teaching. To me, it is obvious that grammar must be taught in some form but I still haven’t decided what is best. There are so many considerations and potential problems teachers might face in teaching grammar that it’s difficult for me as a pre-service teacher to know where to begin and form certain opinions.
In general, however, I think I will start at the beginning. Section 7 indicated that with too much focus on grammar other parts of language learning can be lost, and I agree. However, it says that “people now agree that grammar is too important to be ignored” (p. 145) and wonder if teaching English could ever go back to being overly grammar based again. It also stated that we, as teachers, need to question things like, “Which grammar items do learners need most?”, and etc. As I read this, I wondered if these sort of grammar itemized needs would change depending on the students first language. For example, would a Chinese speaking student have different grammatical needs for learning English than a Spanish, Arabic, or Croatian speaking student? I guess what I question is if the first language grammar structures directly effect what sort of grammar skills a language learner needs?
I was also struck by the sentence, “we have students who may know a lot of grammar but who are unable to use their knowledge for any practical communicative purposes” (p. 146). Throughout my language learning career, I have always struggled with the grammatical aspect of language learning. To me, it is like the mathematics of language- and I don’t like math. I noticed, when taking a grammar course here at ISU, that although I was so bad at grammar, especially in comparison to my boyfriend (Ryan) who became my tutor about 10 minutes into the first class, I was still one of the only people in the class comfortable enough to talk with the teacher in that foreign language before or after class. Now, a few years later, I am much more proficient in communicative situations than Ryan who has a much better grasp on the grammatical components of the language. This has always puzzled me as a language learner. How can I be so much more proficient and comfortable speaking the language than Ryan who can tell me every irregular past tense subjunctive form of a verb?
This brings me to Chapter the 13, the reasons for teaching grammar. Ryan learned simply to earn a minor in Spanish, while, on the other hand, I learned to be able to communicate with my future students (and to graduate!). Our reasons for learning were different. The reasons for teaching should also fit the needs of the students. I really enjoyed chapter seven because I think if we listed all the reasons to teach grammar in class, all the “bad reasons” for teaching grammar would have been listed. The two good reasons made total sense to me. It reminded me of a Classroom Management strategy- three umbrella rules are better than 100 specific rules. The two good reasons are very broad, comprehensibility and acceptability. We saw in the example on page 149 that native speakers counted issues with comprehension as the most serious mistakes. In that case, it is essential that our students learn to build and use grammatical structures with the goal to communicate common meanings successfully. I also found acceptability to be an important umbrella term for grammar teaching. As it states in the chapter, “serious deviance from native-speaker norms can hinder integration and excite prejudice- a person who speaks ‘badly’ my not be taken seriously.” Throughout my pre-service teaching experiences I have found that many people take language learners to be less-intelligent, thoughtful, or profound in their thoughts due to their lack of ability to express themselves. I think this is one reason in particular why I think acceptability is such an important aspect to language learning- so that ELLs are considered to be just as intellectually capable as their English speaking peers despite their expression abilities.
In conclusion, I also made many connections with chapter 14 and the acquisition process of the second language learning. I found that each component of the five stages is very important and can be applied to my own language learning. I also found it practical for teachings to implement this “stage knowledge” into grammar teaching, along with chapter 15s’ consciousness raising.